Բացատրված. Շրի Լանկայի ազգային օրհներգի անհանգիստ պատմությունը թամիլերենում
Նախորդ Maithripala Sirisena կառավարությունը օրհներգը երգելու էր ինչպես սինհալերեն, այնպես էլ թամիլերեն՝ երկրում էթնիկ ներդաշնակությունը խթանելու համար: Փետրվարի 4-ին Գոտաբայա Ռաջապակսա ռեժիմը փոխեց գործելակերպը։

Շրի Լանկայի 72-րդ Անկախության օրը երեքշաբթի (փետրվարի 4-ին) երկրի նոր կառավարությունը նախագահ Գոտաբայա Ռաջապակսայի օրոք չերգեց ազգային օրհներգը թամիլերենով՝ երկրորդ ազգային լեզվով:
Նախորդ կառավարությունը օրհներգը երգելու էր ինչպես սինհալերեն, այնպես էլ թամիլերեն՝ երկրում էթնիկ ներդաշնակությունը խթանելու համար:
Շրի Լանկայի ազգային օրհներգը
Շրի Լանկայի ազգային օրհներգը հեղինակել է Անանդա Սամարակունը (1911-1962), բանաստեղծ, երգչուհի և դպրոցի ուսուցիչ։ Սամակարունը ծնվել է քրիստոնյա; նրա ծննդյան վկայականը կրում է Էգոդահագե Ջորջ Վիլֆրեդ Ալվիս Ամարակուն անունը:
Սամարակունը կրթություն է ստացել Սինհալայում DCP Gamlath-ի ղեկավարությամբ, որը համարվում է սինհալական մեծագույն ուսուցիչներից մեկը: Այնուհետև նա եկավ Հնդկաստան՝ Թագորից երաժշտություն սովորելու և շարունակեց բարձրագույն կրթություն ստանալ Արևելյան ավանդական երաժշտության և հնդկական դասական երաժշտության մեջ Շանտի Նիկետանում: Հետագայում նա ընդունեց բուդդիզմը և վերցրեց Անանդա Սամարակուն անունը:
Սամարակունը Սինհալայում գրել է Namo namo maatha ազգային օրհներգը, որը ձայնագրվել է 1946 թվականին։
Ըստ Շրի Լանկայի կրթության նախարարության, մինչ ազգային օրհներգն ընդունվել էր կառավարության կողմից, դրա դեմ որոշ փաստարկներ կային: Սամակարունը դժգոհ էր օրհներգի առաջին տողը Շրի Լանկա մաաթայի փոխելու որոշումից:
Բացի օրհներգից, Սամարակունը հորինեց երգեր, ինչպիսիք են Endada Manike-ը՝ փորձելով ստեղծել երաժշտություն Շրի Լանկայի ինքնությամբ:
Բաց մի թողեք Explained | Բացառում և էթնիկ վեճ. Շրի Լանկայի քաղաքացիության օրենքի պատմություն
Փոփոխության նշանակությունը
Սա առաջին դեպքը չէ, երբ Շրի Լանկայի ազգային օրհներգը հայտնվում է նորությունների մեջ: 2015-ին այն ժամանակվա նախագահ Մայթրիպալա Սիրիսենայի որոշումը՝ թույլ տալ օրհներգը թամիլերենով երգել, վեճ առաջացրեց: Փաստորեն, նրա քայլը հարձակման է ենթարկվել իր իսկ կուսակցության՝ Շրի Լանկայի ազատության կուսակցության (SLFP) կողմից:
Դրանից հետո 2016 թվականին 1949 թվականից ի վեր առաջին անգամ թամիլերեն երգվեց ազգային օրհներգը: Այս քայլը արժանացավ նախկին նախագահ Մահինդա Ռաջապակսաի (Գոտաբայայի եղբայր) հակազդեցությանը:
Շրի Լանկայի թամիլները փոքրամասնություն են կազմում սինհալացիների գերակշռող կղզի երկրում: 1983 թվականից ի վեր Թամիլ Իլամի ազատագրման վագրերը (LTTE), պարտիզանական կազմակերպություն, պատերազմ մղեց Շրի Լանկայի կառավարության դեմ, որն ավարտվեց 2009 թվականին: Նրանց պահանջն էր թամիլների համար առանձին պետություն ստեղծել Շրի Լանկայի հյուսիս-արևելքում:
2019 թվականի նոյեմբերին Գոտաբայա Ռաջապակսա, առավել հայտնի է որպես մարդ, ով ջախջախել է Թամիլյան վագրերին , դարձավ նախագահ։ Մինչ նա վայելում էր սինհալաբուդդիստների աջակցությունը, թամիլներն ու մուսուլմանները հիմնականում քվեարկեցին Սաջիթ Պրեմադասայի օգտին՝ Նոր դեմոկրատական ճակատի (NDF) թեկնածուին:
Նրա ընտրությունը թամիլական համայնքի կողմից ընդունվեց սարսափով:
Ըստ The Diplomat-ի զեկույցի՝ Շրի Լանկայում անկախացումից հետո թամիլերեն հիմնը հիմնականում երգվում էր թամիլալեզու նահանգներում։ LTTE-ի վերելքով, Eelam երգը մեծ թափ ստացավ թամիլալեզու շրջաններում: Ավելին, Շրի Լանկայի Սահմանադրությունը բացառիկ սանկցիա է տրամադրել Սինհալայի ազգային օրհներգին, սակայն թամիլերեն թարգմանությունը նույնպես սահմանադրական ճանաչում է ստացել… ասվում է զեկույցում:
Չնայած դրան, 2009 թվականին քաղաքացիական պատերազմի ավարտից հետո Թամիլների ազգային օրհներգը հրապարակավ չերգվեց: 2010 թվականին որոշ թամիլ քաղաքական գործիչներ քննադատեցին Յաֆնայի դպրոցականներին Սինհալայի օրհներգը երգելու որոշումը: Այդ ընթացքում բնակարանների նախարար Վիմալ Վեերավանսան հիմնը թամիլերենով երգելու պրակտիկան կատակ անվանեց՝ ավելի խորացնելով թամիլական համայնքը:
Express Explained-ն այժմ Telegram-ում է: Սեղմել այստեղ՝ մեր ալիքին միանալու համար (@ieexplained) և մնացեք թարմացված վերջին
Կիսվեք Ձեր Ընկերների Հետ: