Հրատարակիչը հեռացնում է Աննա Ֆրանկի հատվածը Հիլդերբրանդի վեպից
«Մենք անմիջապես հեռացնում ենք այս հատվածը գրքի թվային հրատարակությունից և ապագա բոլոր տպագիր հրատարակություններից»

Էլին Հիլդերբրանդը խնդրել է, որ Աննա Ֆրանկի հիշատակումը հանվի իր նոր վեպում այն բանից հետո, երբ բազմաթիվ առցանց ընթերցողներ պնդեցին, որ հատվածը անզգայուն է և հակասեմական:
Էլին Հիլդերբրանդի «Ոսկե աղջիկը» վեպի հետադարձ տեսարանում գլխավոր հերոսուհի Վիվին իրեն համեմատում է Աննա Ֆրանկի հետ, ուրբաթ հայտարարեց Little, Brown and Company-ի հրատարակիչը: Մենք անմիջապես հեռացնում ենք այս հատվածը գրքի թվային հրատարակությունից և ապագա բոլոր տպագիր հրատարակություններից:
Golden Girl-ում Վիվին և նրա ընկեր Սավաննան խոսում են Սավաննայի տան ձեղնահարկում մնալու և Սավաննայի ծնողների հավանության մասին:
|Գիրքը պատմում է Ջոշի, գրիտի մասին
Դուք առաջարկում եք ամբողջ ամառ այստեղ թաքնվե՞լ: Վիվին ասում է, ապա մեջբերում է հոլանդացի հրեա աղջկան, որն իր ընտանիքի հետ թաքնվել է Ամստերդամի ձեղնահարկում նացիստներից, բայց ի վերջո գերվել է և մահացել համակենտրոնացման ճամբարում: Աննա Ֆրանկի նման…
Հիլդերբրանդը հայտնի է այնպիսի բեսթսելլերներով, ինչպիսիք են «Նույնականները» և «69-ի ամառը», որտեղ հերոսներից մեկը կարդում է «Աննա Ֆրանկի օրագիրը»: Պատասխանելով Instagram-ում Golden Girl-ի մասին բողոքներին՝ Հիլդեբրանդը գրել է, որ նա վատ ընտրություն է կատարել՝ անճաշակ և վիրավորական։
Նա ավելացրեց. Ձեզնից նրանք, ովքեր կարդացել են 69-ի ամառը, կհասկանան, որ Աննա Ֆրանկը խիզախ երիտասարդ կին էր, որին ես հարգում եմ, և նրա պատմությունը խորապես ազդեցիկ է մնում իմ կյանքում:
Կիսվեք Ձեր Ընկերների Հետ: